10 The Indian Gentleman 13

原文内容

10
英文原文
Somesʌmmenmenlaughedlɑːftatætmemiːbecausebɪˈkɒzmymaɪoldəʊldshoesʃuːzmademeɪdmemiːslipslɪpdowndaʊninɪntheðəmudmʌd.
I'maɪmcovered'kʌvədwithwɪðmudmʌdnownaʊ.
Andænd theyðeɪ laughedlɑːft.
Do/duː/you/juː/hear/hɪə(r)/?"
Sheʃiːlookedlʊktatættheðəstaringˈsteərɪŋglassɡlɑːseyesaɪzandændcomplacentkəmˈpleɪsntfacefeɪs,andændsuddenlyˈsʌdənliaəsortsɔːtofəvheartbrokenˈhɑːtbrəʊkənragereɪdʒseizedsiːzdherhɜː(r).
Sheʃiːliftedˈlɪftɪdherhɜː(r)littleˈlɪtlsavageˈsævɪdʒhandhændandəndknockednɒktEmilyˈemɪlioffɒftheðəchairtʃeə(r),burstingˈbɜːstɪŋintoˈɪntəaəpassionˈpæʃnofəvsobbingˈsɒbɪŋ--Saraˈsɑːrəwhohuːneverˈnevə(r)criedkraɪd.
"You/juː/are/ɑː(r)/nothing/ˈnʌθɪŋ/but/bət; bʌt/a/ə; eɪ/DOLL/dɒl/!"she/ʃiː/cried/kraɪd/.
"Nothingˈnʌθɪŋbutbʌtaədoll--dɒldoll--dɒldoll!dɒl
You/juː/care/keə(r)/for/fɔː(r)/nothing/ˈnʌθɪŋ/.
Youjuːareɑː(r)stuffedstʌftwithwɪðsawdustˈsɔːdʌst.
中文翻译
一些人嘲笑我,因为我那双旧鞋子让我滑倒在泥地里。
我现在浑身是泥。
然后他们笑了。
你听到了吗?"
她凝视着那双呆滞的玻璃眼睛和那张自满的脸,突然,一种心碎的愤怒攫住了她。
她抬起她那只野蛮的小手,把艾米丽从椅子上打落,突然爆发出一阵啜泣——这是从不哭泣的莎拉。
"你不过是个玩偶罢了!"她喊道。
“除了娃娃——娃娃——娃娃,什么都不是!
你什么都不在乎。
你被塞满了锯末。

重点词汇

10
slip/slɪp/
verb滑倒
原句:because my old shoes made me slip down in the mud
complacent/kəmˈpleɪsnt/
adj.自满的
原句:She looked at the staring glass eyes and complacent face
heartbroken/ˈhɑːrtˌbroʊkən/
adj.心碎的
原句:suddenly a sort of heartbroken rage seized her
rage/reɪdʒ/
noun狂怒
原句:suddenly a sort of heartbroken rage seized her
seized/siːzd/
verb抓住(情感上)
原句:a sort of heartbroken rage seized her
savage/ˈsævɪdʒ/
adj.野蛮的,凶猛的
原句:She lifted her little savage hand
bursting into/ˈbɜːrstɪŋ ˈɪntuː/
phrase突然开始(某种状态)
原句:bursting into a passion of sobbing
sobbing/ˈsɑːbɪŋ/
noun啜泣
原句:bursting into a passion of sobbing
stuffed/stʌft/
adj.塞满的
原句:You are stuffed with sawdust
sawdust/ˈsɔːdʌst/
noun锯末
原句:You are stuffed with sawdust

重点语法

5
1
make sb. do sth.
使役动词make + 宾语 + 动词原形
原文
because my old shoes made me slip down in the mud
因为我的旧鞋子让我滑倒在泥里
例句
The loud noise made me jump.
那巨大的声响让我跳了起来。
2
be covered with
被...覆盖
原文
I'm covered with mud now.
我现在浑身是泥。
例句
The table was covered with dust.
桌子上布满了灰尘。
3
nothing but
仅仅,只不过
原文
You are nothing but a DOLL!
你只不过是个娃娃!
例句
He is nothing but a liar.
他不过是个骗子。
4
burst into
突然...起来(后接名词)
原文
bursting into a passion of sobbing
突然开始一阵啜泣
例句
She burst into laughter.
她突然大笑起来。
5
care for
关心,在乎
原文
You care for nothing.
你什么都不在乎。
例句
He doesn't care for money.
他不在乎钱。