11 Ram Dass 10
原文内容
11 句英文原文
" Whatever comes," she said," cannot alter one thing.
中文翻译
这时,一个念头回到她的脑海,使她的脸颊泛起红晕,眼中也燃起一丝火花。
她挺直了她瘦小的身体,抬起了头。
“无论发生什么,”她说,“都无法改变一件事。”
如果我是一个衣衫褴褛的公主,
我内心可以是一位公主。
如果我穿着金线织成的衣服,当个公主是很容易的;但如果在无人知晓的情况下,始终如一地保持公主般的品格,那才是更大的胜利。
那是玛丽·安托瓦内特,当时她身陷囹圄,王位已失,只穿着一件黑色长袍,头发花白,他们侮辱她,称她为卡佩寡妇。
那时的她比当初那个快乐活泼、一切都那么辉煌的时候更像一位女王。
那时我最喜欢她。
那些咆哮的人群并没有吓到她。
她比他们更强大,即使他们砍下了她的头。
重点词汇
10 个alter/ˈɔːltər/
verb改变
原句:cannot alter one thing
rags/ræɡz/
noun破旧衣服
原句:a princess in rags and tatters
tatters/ˈtætərz/
noun破布
原句:a princess in rags and tatters
triumph/ˈtraɪʌmf/
noun胜利,巨大成功
原句:it is a great deal more of a triumph
throne/θroʊn/
noun王位,宝座
原句:her throne was gone
insult/ɪnˈsʌlt/
verb侮辱
原句:they insulted her
howling/ˈhaʊlɪŋ/
adj.嚎叫的,喧闹的
原句:Those howling mobs of people
mob/mɑːb/
noun暴民,乌合之众
原句:Those howling mobs of people
frighten/ˈfraɪtn/
verb使害怕
原句:did not frighten her
cut off/kʌt ɔːf/
phrasal verb砍掉,切断
原句:when they cut her head off
重点语法
5 个1
虚拟语气(与现在事实相反)
If I were..., I would/could...
原文
If I were dressed in cloth of gold, but it is...
如果我穿着金线织的衣服,那会很容易(成为公主)...
例句
If I were you, I would accept the offer.
如果我是你,我会接受这个提议。
2
比较级结构
a great deal more + adj./n.
原文
it is a great deal more of a triumph
这(是)一种更大的胜利
例句
This method is a great deal more efficient.
这个方法高效得多。
3
让步状语从句
Whatever comes, ...
原文
Whatever comes, cannot alter one thing.
无论发生什么,都无法改变一件事。
例句
Whatever happens, I will support you.
无论发生什么,我都会支持你。
4
时间状语从句
when引导
原文
even when they cut her head off
甚至当他们砍下她的头时
例句
He remained calm when faced with danger.
面对危险时,他保持冷静。
5
比较状语从句
more... than...
原文
She was a great deal more like a queen then than when she was so gay...
那时她比...时更像一位女王
例句
He is more confident than he was before.
他比以前更自信了。