16 The Visitor 12
原文内容
10 句英文原文
" Of course it MIGHT all have been taken away," she whispered, trying to be brave.
" It might only have been lent to me for just that one awful night.
中文翻译
哦,魔法对我真是太好了!"
如果说天气有可能比前一天更糟的话,那么这一天的天气确实更糟了——更潮湿、更泥泞、更寒冷。
还有更多差事要做,厨子更加暴躁易怒,而且,知道萨拉失宠了,她更加野蛮粗暴。
但当一个人的魔法刚刚证明自己是他的朋友时,还有什么事情是重要的呢?
萨拉昨晚的晚餐给了她力量,她知道她应该睡得好、睡得暖和,而且,尽管她在傍晚前自然又开始感到饥饿,但她觉得自己可以坚持到第二天早餐时间,那时她的饭菜肯定又会给她了。
当她终于被允许上楼时,天色已经很晚了。
她被告知要去教室学习到十点钟,她对学习产生了兴趣,于是在书本前多待了一会儿。
当她走到楼梯的最高层,站在阁楼门前时,必须承认,她的心跳得相当快。
“当然,这一切可能都已经被夺走了,”她低声说道,努力表现得勇敢。
它可能只是在那可怕的一晚借给了我。
重点词汇
9 个errands/ˈerəndz/
n.差事
原句:There were more errands to be done
irritable/ˈɪrɪtəbl/
adj.易怒的
原句:the cook was more irritable
savage/ˈsævɪdʒ/
adj.凶恶的
原句:she was more savage
disgrace/dɪsˈɡreɪs/
n.失宠,耻辱
原句:knowing that Sara was in disgrace
proved/pruːvd/
v.证明(过去式)
原句:when one's Magic has just proved itself one's friend
attic/ˈætɪk/
n.阁楼
原句:stood before the attic door
confessed/kənˈfest/
v.承认(过去式)
原句:it must be confessed that her heart beat rather fast
awful/ˈɔːfl/
adj.糟糕的
原句:for just that one awful night
lent/lent/
v.借出(过去分词)
原句:It might only have been lent to me
重点语法
5 个1
比较级结构
形容词比较级 + than
原文
worse than it had been the day before
比前一天更糟
例句
This book is more interesting than that one.
这本书比那本更有趣。
2
形式主语
It is/was + adj. + that从句
原文
it must be confessed that her heart beat rather fast
必须承认她的心跳得相当快
例句
It is important that we should be honest.
诚实很重要。
3
被动语态
be + 过去分词
原文
she was at last allowed to go upstairs
她终于被允许上楼
例句
The letter was written by him.
这封信是他写的。
4
现在完成时
have/has + 过去分词
原文
has just proved itself
刚刚证明了它自己
例句
I have finished my homework.
我已经完成了作业。
5
情态动词表推测
might + have + 过去分词
原文
it MIGHT all have been taken away
它可能全部被拿走了
例句
She might have missed the bus.
她可能错过了公交车。