11 Ram Dass 16

原文内容

10
英文原文
Lavinialə'vɪniəleanedliːndforward'fɔːwədonɒnherhɜː(r)seatsiːttolooklʊk.
"Goɡəʊtotuyourjɔː(r)roomruːm,"criedkraɪdMissmɪsMinchinˈmɪntʃɪn,breathlesslyˈbreθləsli,"thisðɪsinstantˈɪnstənt!
Leaveliːv theðə schoolroomˈskuːlruːm!
Attendəˈtendtoyourjɔː(r)lessonsˈlesnz,youngjʌŋladiesˈleɪdiz!"
Saraˈsɑːrəmademeɪdaəlittleˈlɪtlbowbaʊ.
"Excuse/ɪkˈskjuːz/me/miː/for/fɔː(r)/laughing/ˈlɑːfɪŋ/if/ɪf/it/ɪt/was/wəz/impolite/ˌɪmpəˈlaɪt/,"she/ʃiː/said/sed/,and/ənd/walked/wɔːkt/out/aʊt/of/əv/the/ðə/room/ruːm/,leaving/ˈliːvɪŋ/Miss/mɪs/Minchin/ˈmɪntʃɪn/struggling/ˈstrʌɡlɪŋ/with/wɪð/her/hɜː(r)/rage/reɪdʒ/,and/ənd/the/ðə/girls/ɡɜːlz/whispering/ˈwɪspərɪŋ/over/ˈəʊvə(r)/their/ðeə(r)/books/bʊks/.
"Diddɪdyoujuːseesiːherhɜː(r)?
Diddɪdyoujuːseesiːhowhaʊqueerkwɪə(r)sheʃiːlookedlʊkt?"
Jessieˈdʒesi brokebrəʊk outaʊt.
"I/aɪ/shouldn't/ˈʃʊd(ə)nt/be/biː/at/æt/all/ɔːl/surprised/səˈpraɪzd/if/ɪf/she/ʃiː/did/dɪd/turn/tɜːn/out/aʊt/to/tuː/be/biː/something/ˈsʌmθɪŋ/."
中文翻译
拉维尼亚从座位上向前倾身张望。
“回你的房间去,”明钦小姐上气不接下气地喊道,“马上!”
离开教室!
专心听你们的课,年轻的女士们!"
萨拉微微鞠了一躬。
“如果我的笑声不礼貌,请原谅,”她说道,然后走出了房间,留下明钦小姐强压怒火,而女孩们则在书本旁窃窃私语。
“你看见她了吗?
你看到她看起来有多奇怪了吗?"
杰西突然爆发了。
“如果她最终真的有所成就,我一点也不会感到惊讶。”

重点词汇

8
breathlessly/ˈbreθləsli/
adv.上气不接下气地
原句:"Go to your room," cried Miss Minchin, breathlessly, "this instant!"
attend to/əˈtend tuː/
phrasal verb注意;处理
原句:Attend to your lessons, young ladies!
impolite/ˌɪmpəˈlaɪt/
adj.不礼貌的
原句:"Excuse me for laughing if it was impolite," she said
rage/reɪdʒ/
n.狂怒
原句:leaving Miss Minchin struggling with her rage
whisper/ˈwɪspər/
v.低声说,耳语
原句:and the girls whispering over their books
queer/kwɪr/
adj.奇怪的
原句:"Did you see how queer she looked?"
break out/breɪk aʊt/
phrasal verb突然说(或做)
原句:Jessie broke out.
turn out to be/tɜːrn aʊt tuː biː/
phrasal verb结果是,证明是
原句:if she did turn out to be something.

重点语法

5
1
命令句
祈使句结构
原文
"Go to your room," cried Miss Minchin, breathlessly, "this instant!"
"回你的房间去," 敏钦小姐上气不接下气地喊道,"马上!"
例句
"Be quiet!" he shouted.
"安静!"他喊道。
2
现在分词作伴随状语
现在分词短语表示与主句动作同时发生的伴随状态
原文
leaving Miss Minchin struggling with her rage, and the girls whispering over their books.
留下敏钦小姐与她的狂怒作斗争,而女孩们则在书本上窃窃私语。
例句
He walked away, leaving me alone.
他走开了,留下我一个人。
3
if引导的虚拟语气(省略should)
在表示惊讶、怀疑等情绪的句子中,if从句中可用动词原形(或should+动词原形)
原文
"I shouldn't be at all surprised if she did turn out to be something."
"如果她最后真成了什么人物,我一点也不会感到惊讶。"
例句
It would be a pity if he were to leave.
如果他离开,那将是一个遗憾。
4
动名词作介词宾语
介词后接动名词形式
原文
"Excuse me for laughing if it was impolite,"
"如果我的笑不礼貌,请原谅。"
例句
Thank you for helping me.
谢谢你帮助我。
5
倒装结构(引语前置)
在直接引语后,引述动词和主语有时倒装
原文
"Go to your room," cried Miss Minchin
"回你的房间去," 敏钦小姐喊道
例句
"Help!" shouted the boy.
"救命!"男孩喊道。