17 Anne 10

原文内容

10
英文原文
"She/ʃiː/was/wəz/even/ˈiːv(ə)n/hungrier/ˈhʌŋɡriə(r)/than/ðən/I/aɪ/was/wəz/."
"She/ʃiː/was/wəz/starving/ˈstɑːvɪŋ/,"said/sed/the/ðə/woman/ˈwʊmən/.
"Many's/ˈmeniz/the/ðə/time/taɪm/she's/ʃiz/told/təʊld/me/miː/of/əv/it/ɪt/since/sɪns/--how/haʊ/she/ʃiː/sat/sæt/there/ðeə(r)/in/ɪn/the/ðə/wet/wet/,and/ənd/felt/felt/as/əz/if/ɪf/a/ə/wolf/wʊlf/was/wəz/a-tearing/əˈteərɪŋ/at/ət/her/hə(r)/poor/pɔː(r)/young/jʌŋ/insides/ˌɪnˈsaɪdz/."
"Oh/əʊ/,have/hæv/you/juː/seen/siːn/her/hɜː(r)/since/sɪns/then/ðen/?"exclaimed/ɪkˈskleɪmd/Sara/ˈseərə/.
"Doduːyoujuːknownəʊwhereweə(r)sheʃiːisɪz?"
"Yes/jes/,I/aɪ/do/duː/,"answered/ˈɑːnsə(r)d/the/ðə/woman/ˈwʊmən/,smiling/ˈsmaɪlɪŋ/more/mɔː(r)/good-naturedly/ˌɡʊd ˈneɪtʃədli/than/ðən/ever/ˈevə(r)/.
"Why/waɪ/,she's/ʃiːz/in/ɪn/that/ðæt/there/ðeə(r)/back/bæk/room/ruːm/,miss/mɪs/,an'/ən/has/hæz/been/biːn/for/fɔː(r)/a/ə/month/mʌnθ/;an'/ən/a/ə/decent/ˈdiːsnt/,well-meanin'/ˌwel ˈmiːnɪŋ/girl/ɡɜːl/she's/ʃiːz/goin'/ˈɡəʊɪŋ/to/tə/turn/tɜːn/out/aʊt/,an'/ən/such/sʌtʃ/a/ə/help/help/to/tə/me/mi/in/ɪn/the/ðə/shop/ʃɒp/an'/ən/in/ɪn/the/ðə/kitchen/ˈkɪtʃɪn/as/əz/you'd/juːd/scarce/skeəs/believe/bɪˈliːv/,knowin'/ˈnəʊɪŋ/how/haʊ/she's/ʃiːz/lived/lɪvd/."
She/ʃiː/stepped/stept/to/tuː/the/ðə/door/dɔː(r)/of/əv/the/ðə/little/ˈlɪtl/back/bæk/parlor/ˈpɑːlə(r)/and/ənd/spoke/spəʊk/;and/ənd/the/ðə/next/nekst/minute/ˈmɪnɪt/a/ə/girl/ɡɜːl/came/keɪm/out/aʊt/and/ənd/followed/ˈfɒləʊd/her/hɜː(r)/behind/bɪˈhaɪnd/the/ðə/counter/ˈkaʊntə(r)/.
Andændactuallyˈæktʃuəliitɪtwaswɒztheðəbeggar-childˈbeɡə-tʃaɪld,cleankliːnandændneatlyˈniːtliclothedkləʊðd,andændlookingˈlʊkɪŋasæzifɪfsheʃihadhædnotnɒtbeenbiːnhungryˈhʌŋɡriforfɔː(r)aəlonglɒŋtimetaɪm.
Sheʃiːlookedlʊktshyʃaɪ,butbʌtsheʃiːhadhædaənicenaɪsfacefeɪs,nownaʊthatðætsheʃiːwaswəznonəʊlongerˈlɒŋɡə(r)aəsavageˈsævɪdʒ,andəndtheðəwildwaɪldlooklʊkhadhædgoneɡɒnfromfrəmherhə(r)eyesaɪz.
中文翻译
她甚至比我还饿。
“她饿坏了,”那位女士说道。
自那以后,她多次向我讲述过这件事——她如何坐在湿漉漉的地方,感觉就像有一只狼在撕咬她年轻可怜的内脏。
“哦,从那以后你见过她吗?”萨拉惊呼道。
你知道她在哪里吗?
“是的,我愿意,”女人回答道,笑得比以往任何时候都更加和蔼可亲。
“哎呀,她就在那后面的房间里,小姐,已经待了一个月了;而且她会变成一个体面、善良的姑娘,在店里和厨房里帮了我大忙,你简直不敢相信,知道她以前是怎么生活的。”
她走到后面小客厅的门口说了话;紧接着一个女孩走了出来,跟着她来到柜台后面。
而实际上,那正是那个乞丐孩子,干净整洁地穿着衣服,看起来好像她已经很久没有挨饿了。
她看起来很害羞,但她有一张漂亮的脸蛋,既然她不再是野蛮人了,狂野的神情也从她的眼中消失了。

重点词汇

8
starving/ˈstɑːrvɪŋ/
adj.极度饥饿的
原句:"She was starving," said the woman.
good-naturedly/ˌɡʊd ˈneɪtʃərdli/
adv.和善地
原句:smiling more good-naturedly than ever
insides/ɪnˈsaɪdz/
n.内脏;肚子
原句:felt as if a wolf was a-tearing at her poor young insides
exclaimed/ɪkˈskleɪmd/
v.惊呼
原句:exclaimed Sara
decent/ˈdiːsnt/
adj.正派的;体面的
原句:a decent, well-meanin' girl
scarce/skers/
adv.几乎不
原句:as you'd scarce believe
savage/ˈsævɪdʒ/
n.野蛮人;粗野的人
原句:now that she was no longer a savage
wild/waɪld/
adj.狂野的;野性的
原句:the wild look had gone from her eyes

重点语法

5
1
Many's the time (that)...
倒装结构,表示“许多次”
原文
Many's the time she's told me of it since
自那以后她跟我提过许多次
例句
Many's the time I've seen him there.
我在那里见过他很多次。
2
a- + V-ing
古旧或方言用法,表示进行时态
原文
felt as if a wolf was a-tearing at her poor young insides
感觉好像有只狼在撕扯她年轻可怜的肚子
例句
He came a-running down the hill.
他跑下山来。
3
such... as...
如此...以至于...
原文
such a help to me... as you'd scarce believe
她对我帮助如此之大,你几乎无法相信
例句
It was such a loud noise as to wake everyone up.
噪音如此之大,把所有人都吵醒了。
4
now that
既然;由于
原文
she had a nice face, now that she was no longer a savage
既然她不再是个野孩子,她的脸看起来就挺漂亮
例句
Now that you're here, let's start the meeting.
既然你来了,我们开始开会吧。
5
that there
方言用法,相当于“那个”
原文
she's in that there back room, miss
小姐,她就在后面那个房间里
例句
Pass me that there book, please.
请把那边那本书递给我。