15 The Magic 31
原文内容
10 句英文原文
" That means,` Come to me through the secret passage under the wall,' she explained.
" She is coming," she said.
" Don't mind me a bit, Becky!" cried Ermengarde.
" Miss Ermengarde has asked you to come in," said Sara," because she is going to bring a box of good things up here to us."
" To eat, miss?" she said.
中文翻译
“意思是,‘通过墙下的秘密通道来找我,’她解释道。
我有一些事情要传达。'"
五声急促的敲门声回应了她。
“她要来了,”她说道。
几乎就在同时,阁楼的门打开了,贝基出现了。
她的眼睛红红的,帽子也滑了下来,当她看见埃芒加德时,开始紧张地用围裙擦脸。
"一点也不用在意我,贝基!" 厄门加德喊道。
"厄门加德小姐请你进来,"萨拉说,"因为她要带一盒好东西上来给我们。"
贝基的帽子几乎完全掉了下来,她激动地插嘴说道。
"要吃点东西吗,小姐?"她说道。
重点词汇
8 个communicate/kəˈmjuːnɪkeɪt/
verb传达;交流
原句:I have something to communicate.
attic/ˈætɪk/
noun阁楼
原句:Almost immediately the door of the attic opened and Becky appeared.
slide off/slaɪd ɒf/
phrasal verb滑落
原句:her cap was sliding off
catch sight of/kætʃ saɪt ɒv/
phrase瞥见
原句:when she caught sight of Ermengarde
nervously/ˈnɜːvəsli/
adverb紧张地
原句:she began to rub her face nervously with her apron.
apron/ˈeɪprən/
noun围裙
原句:rub her face nervously with her apron
break in/breɪk ɪn/
phrasal verb插嘴
原句:she broke in with such excitement
entirely/ɪnˈtaɪəli/
adverb完全地
原句:Becky's cap almost fell off entirely
重点语法
5 个1
catch sight of
动词短语
原文
when she caught sight of Ermengarde
当她瞥见埃芒加德时
例句
I caught sight of an old friend in the crowd.
我在人群中瞥见了一位老朋友。
2
break in
动词短语(不及物)
原文
she broke in with such excitement
她如此兴奋地插嘴道
例句
Please don't break in while I'm speaking.
我说话时请不要打断。
3
have something to do
固定结构
原文
I have something to communicate.
我有事要传达。
例句
She has something important to tell you.
她有重要的事要告诉你。
4
过去进行时
was/were + 现在分词
原文
her cap was sliding off
她的帽子正在滑落
例句
The sun was setting when we arrived.
我们到达时,太阳正在下山。
5
祈使句否定式
Don't + 动词原形
原文
Don't mind me a bit, Becky!
一点也不用在意我,贝基!
例句
Don't be late for the meeting.
开会别迟到。