16 Chapter 16 02
原文内容
3 句英文原文
中文翻译
而且他们在舞台上的出场顺序绝不会出错。
那将会是壮丽的。
只有负责北极那盏孤灯的人,以及负责南极那盏孤灯的他的同事——只有这两个人能免于辛劳与忧虑:他们一年只需忙碌两次。
重点词汇
10 个magnificent/mæɡˈnɪfɪsnt/
adj.壮丽的,宏伟的
原句:It would be magnificent.
colleague/ˈkɒliːɡ/
n.同事
原句:and his colleague who was responsible for the single lamp at the South Pole
responsible/rɪˈspɒnsəbl/
adj.负责的
原句:his colleague who was responsible for the single lamp
toil/tɔɪl/
n.辛苦,劳累
原句:live free from toil and care
care/keə(r)/
n.忧虑,操心
原句:live free from toil and care
entry/ˈentri/
n.进入,登场
原句:in the order of their entry upon the stage
stage/steɪdʒ/
n.舞台
原句:their entry upon the stage
pole/pəʊl/
n.(地球的)极
原句:the single lamp at the North Pole
in charge of/ɪn tʃɑːdʒ ɒv/
短语负责,掌管
原句:the man who was in charge of the single lamp
free from/friː frɒm/
短语免于,没有
原句:live free from toil and care
重点语法
5 个1
否定词前置的倒装
否定副词(如never)置于句首时,句子主谓需部分倒装。
原文
And never would they make a mistake...
而且他们绝不会在登场的顺序上出错。
例句
Never have I seen such a beautiful sight.
我从未见过如此美丽的景色。
2
虚拟语气(would)
would 用于表示对未来情况的假设或想象。
原文
It would be magnificent.
那将会是壮观的。
例句
If I had time, I would travel the world.
如果我有时间,我会环游世界。
3
强调结构(only...)
“Only + 状语”置于句首时,句子主谓需部分倒装。
原文
Only the man...and his colleague...--only these two would live free...
只有那个人……和他的同事……——只有这两个人能免于辛劳和忧虑。
例句
Only then did I realize my mistake.
直到那时我才意识到我的错误。
4
定语从句(who)
关系代词 who 引导定语从句,修饰表示人的先行词。
原文
the man who was in charge of...
那个负责……的人
例句
The girl who is singing is my sister.
正在唱歌的女孩是我妹妹。
5
插入语(破折号)
使用破折号引入补充说明或强调的成分。
原文
--only these two would live free from toil and care:
——只有这两个人能免于辛劳和忧虑:
例句
My best friend--the one I told you about--is coming to visit.
我最好的朋友——我跟你提过的那位——要来看我了。