13 One of the Populace 18
原文内容
10 句英文原文
" I'm blest if she shouldn't have had a dozen."
" Are you hungry yet?" she said.
" I'm allus hungry," was the answer," but 't ain't as bad as it was."
" Come in here," said the woman, and she held open the shop door.
" Get yourself warm," said the woman, pointing to a fire in the tiny back room.
中文翻译
“我敢打赌她本该有一打的。”
然后她转向了那个孩子。
"你饿了吗?" 她说道。
“我总是饿,”这就是回答,“但情况没有以前那么糟糕了。”
“进来这里,”那个女人说道,她敞开了商店的门。
孩子站起来,拖着脚走了进去。
被邀请进入一个充满面包的温暖地方,似乎是一件不可思议的事情。
她不知道将会发生什么。
她甚至都不在乎。
"让自己暖和起来,"女人说道,一边指着后面小房间里的炉火。
重点词汇
6 个blest/blest/
adj.幸运的,有福的
原句:"I'm blest if she shouldn't have had a dozen."
allus/'æləs/
adv.总是(方言,=always)
原句:"I'm allus hungry," was the answer
't ain't/teɪnt/
phr.那不是(方言,=it isn't)
原句:"but 't ain't as bad as it was."
shuffled/'ʃʌfld/
v.拖着脚走
原句:The child got up and shuffled in.
incredible/ɪn'kredəbl/
adj.难以置信的
原句:To be invited into a warm place full of bread seemed an incredible thing.
care/keə/
v.在乎,在意
原句:She did not care, even.
重点语法
5 个1
I'm blest if...
强调句型(方言)
原文
"I'm blest if she shouldn't have had a dozen."
“她要是没得到一打才怪呢。”
例句
I'm blest if I know.
我要是知道才怪。
2
as bad as it was
同级比较结构
原文
"but 't ain't as bad as it was."
“但不像以前那么糟了。”
例句
It's not as cold as it was yesterday.
不像昨天那么冷了。
3
seemed an incredible thing
系动词+名词作表语
原文
To be invited... seemed an incredible thing.
被邀请……似乎是件难以置信的事。
例句
That sounds a good idea.
那听起来是个好主意。
4
did not know/care
一般过去时否定式
原文
She did not know what was going to happen. She did not care, even.
她不知道会发生什么。她甚至不在乎。
例句
He did not understand the question.
他不理解这个问题。
5
Get yourself warm
“使某人/某物处于某种状态”的祈使句
原文
"Get yourself warm," said the woman.
“暖和暖和吧,”女人说道。
例句
Get the room ready for the meeting.
把房间准备好开会。