17 Anne 02
原文内容
10 句英文原文
" That is my part," she said.
" Now won't you tell your part of it, Uncle Tom?"
" Sahib," he had said one day," I could cross the slates and make the child a fire when she is out on some errand.
中文翻译
"那是我的部分,"她说道。
"现在你难道不愿意说说你那部分的情况吗,汤姆叔叔?"
他曾要求她总是叫他“汤姆叔叔”。“我还不知道你的角色,但它一定很美。”
于是他告诉他们,当他独自坐着,生病、无聊且烦躁时,拉姆·达斯是如何试图通过描述路人来分散他的注意力;其中有一个孩子比其他任何人都更频繁地经过;他开始对她产生了兴趣——部分原因也许是因为他一直在想着一个小女孩,部分原因是因为拉姆·达斯能够讲述他为了追猴子而拜访阁楼的那件事。
他曾描述过它那毫无生气的样子,以及那个孩子的举止,她看起来似乎不属于那些被当作苦工和仆人对待的阶层。
一点一点地,拉姆·达斯发现了她生活的悲惨之处。
他发现,要爬过那几码远的屋顶到达天窗是多么容易的一件事,而这一事实正是后来所有事情的开始。
"大人," 他有一天曾说道,"当她外出办事时,我可以穿过石板瓦,为孩子生个火。"
当她回来时,浑身湿冷,却发现壁炉里火焰熊熊燃烧,她会以为这是魔术师所为。"
这个想法如此异想天开,以至于卡里斯福德先生悲伤的脸上露出了微笑,而拉姆·达斯则充满了狂喜,他进一步阐述了这个想法,并向主人解释要实现许多其他事情是多么简单。
重点词汇
10 个irritable/ˈɪrɪtəbl/
adj.易怒的,急躁的
原句:ill and dull and irritable
distract/dɪˈstrækt/
v.分散注意力,使分心
原句:Ram Dass had tried to distract him
oftener/ˈɒf(ə)nə/
adv.更经常地(often的比较级)
原句:one child who passed oftener than any one else
cheerless/ˈtʃɪələs/
adj.阴郁的,沉闷的
原句:its cheerless look
drudges/ˈdrʌdʒɪz/
n.苦工,做苦力的人
原句:treated as drudges and servants
wretchedness/ˈretʃɪdnəs/
n.悲惨,不幸
原句:the wretchedness of her life
skylight/ˈskaɪlaɪt/
n.天窗
原句:to the skylight
errand/ˈerənd/
n.差事,跑腿
原句:out on some errand
fanciful/ˈfænsɪfl/
adj.奇特的,富于幻想的
原句:The idea had been so fanciful
rapture/ˈræptʃə(r)/
n.狂喜,兴高采烈
原句:filled with rapture
重点语法
5 个1
so...that...
结果状语从句
原文
The idea had been so fanciful that Mr. Carrisford's sad face had lighted with a smile
这个想法如此奇特,以至于卡里斯福德先生悲伤的脸上露出了微笑
例句
He was so tired that he fell asleep immediately.
他如此疲惫,以至于立刻就睡着了。
2
as if
方式状语从句
原文
who seemed as if she was not of the class
她看起来似乎不属于那个阶层
例句
He talks as if he knew everything.
他说话的样子好像他什么都知道。
3
Bit by bit
固定搭配,作状语
原文
Bit by bit, Ram Dass had made discoveries
渐渐地,拉姆·达斯发现了一些事情
例句
Bit by bit, she recovered her strength.
渐渐地,她恢复了体力。
4
enlarge upon
固定搭配
原文
he had enlarged upon it
他详细阐述了它
例句
Could you enlarge upon your proposal?
你能详细说明一下你的提议吗?
5
numbers of
固定搭配
原文
accomplish numbers of other things
完成许多其他事情
例句
Numbers of people attended the meeting.
许多人参加了会议。