16 The Visitor 79
原文内容
3 句英文原文
中文翻译
你将成为密西萨希布的随从。
今晚我要把这些东西带回屋顶上。"
说完这句话时,他脸上洋溢着笑容,微微鞠了一躬,然后敏捷而无声地从天窗溜了出去,这动作的灵巧与安静向贝基表明他以前曾多么轻松地做过这件事。
重点词汇
8 个attendant/əˈtendənt/
n.侍者;随从
原句:You are to be the attendant of missee sahib.
missee/mɪsˈsiː/
n.小姐(对年轻女性的旧式尊称)
原句:You are to be the attendant of missee sahib.
sahib/ˈsɑːhɪb/
n.先生;阁下(旧时印度对欧洲男子的尊称)
原句:You are to be the attendant of missee sahib.
beaming/ˈbiːmɪŋ/
adj.笑容满面的;喜气洋洋的
原句:And having said this with a beaming face
salaam/səˈlɑːm/
n.额手礼(伊斯兰教的问候礼节)
原句:he made a little salaam
skylight/ˈskaɪlaɪt/
n.天窗
原句:slipped through the skylight
agile/ˈædʒaɪl/
adj.敏捷的;灵活的
原句:with an agile silentness of movement
silentness/ˈsaɪləntnəs/
n.寂静;无声
原句:with an agile silentness of movement
重点语法
5 个1
be to do sth.
表示计划、安排或命令
原文
You are to be the attendant...
你将担任...的侍者。
例句
You are to finish the work by Friday.
你必须在周五前完成这项工作。
2
having said this
独立主格结构,表示在完成某个动作之后
原文
And having said this with a beaming face
说完这句话,他脸上洋溢着笑容
例句
Having finished his homework, he went out to play.
做完作业后,他出去玩了。
3
slipped through
动词短语,表示悄悄穿过
原文
slipped through the skylight
悄悄溜过天窗
例句
The cat slipped through the hole in the fence.
猫从篱笆的洞里钻了过去。
4
which引导的非限制性定语从句
对先行词进行补充说明
原文
which showed Becky how easily he had done it before
这向贝基展示了他以前做这件事是多么容易
例句
He passed the exam, which made his parents very happy.
他通过了考试,这让他父母非常高兴。
5
how引导的宾语从句
作为动词showed的宾语
原文
how easily he had done it before
他以前做这件事是多么容易
例句
She explained how the machine works.
她解释了这台机器是如何工作的。