12 The Other Side of the Wall 14

原文内容

10
英文原文
Yesjes,"hehiːsaidsed.
"I/aɪ/was/wəz/driven/ˈdrɪvən/mad/mæd/with/wɪð/dread/dred/and/ənd/horror/ˈhɒrə(r)/.
I/aɪ/had/hæd/not/nɒt/slept/slept/for/fɔː(r)/weeks/wiːks/.
TheðənightnaɪtIstaggeredˈstæɡədoutaʊtofəvmymaɪhousehaʊsallɔːltheðəaireə(r)seemedsiːmdfullfʊlofəvhideousˈhɪdiəsthingsθɪŋzmockingˈmɒkɪŋandəndmouthingˈmaʊðɪŋatətmemi."
"That/ðæt/is/ɪz/explanation/ˌekspləˈneɪʃn/enough/ɪˈnʌf/in/ɪn/itself/ɪtˈself/,"said/sed/Mr./ˈmɪstə(r)/Carmichael/kɑːrˈmaɪkəl/.
"How/haʊ/could/kʊd/a/ə/man/mæn/on/ɒn/the/ðə/verge/vɜːdʒ/of/əv/brain/breɪn/fever/ˈfiːvə(r)/judge/dʒʌdʒ/sanely/ˈseɪnli/!"
Carrisfordˈkærɪsfədshookʃʊkhishɪzdroopingˈdruːpɪŋheadhed.
"And[ænd]when[wen]I[aɪ]returned[rɪˈtɜːnd]to[tuː]consciousness[ˈkɒnʃəsnəs]poor[pʊə(r)]Crewe[kruː]was[wəz]dead--and[ded--ænd]buried[ˈberid].
AndændIseemedsiːmdtoturememberrɪˈmembə(r)nothingˈnʌθɪŋ.
I/aɪ/did/dɪd/not/nɒt/remember/rɪˈmembə(r)/the/ðə/child/tʃaɪld/for/fɔː(r)/months/mʌnθs/and/ənd/months/mʌnθs/.
中文翻译
“是的,”他说。
我被恐惧和恐怖逼疯了。
我已经好几周没睡觉了。
那天晚上,我踉踉跄跄地走出家门,空气中仿佛充满了可怕的东西,它们嘲弄着我,对我龇牙咧嘴。"
“这本身就是一个充分的解释,”卡迈克尔先生说。
一个濒临脑热病发作的人,怎能做出清醒的判断!
卡里斯福德摇了摇他低垂的头。
"当我恢复意识时,可怜的克鲁已经死了——并且被埋葬了。
而我似乎什么都不记得了。
我好几个月都没有想起那个孩子。

重点词汇

10
dread/dred/
n.恐惧,畏惧
原句:"I was driven mad with dread and horror."
horror/ˈhɒrə(r)/
n.恐怖,惊骇
原句:"I was driven mad with dread and horror."
staggered/ˈstæɡəd/
v.蹒跚,摇摇晃晃地走
原句:"The night I staggered out of my house..."
hideous/ˈhɪdiəs/
adj.极其丑陋的,可怕的
原句:"...all the air seemed full of hideous things..."
mocking/ˈmɒkɪŋ/
adj./v.嘲笑的;嘲笑
原句:"...hideous things mocking and mouthing at me."
mouthing/ˈmaʊðɪŋ/
v.做口型(无声地说)
原句:"...hideous things mocking and mouthing at me."
verge/vɜːdʒ/
n.边缘
原句:"How could a man on the verge of brain fever judge sanely!"
brain fever/breɪn ˈfiːvə(r)/
n.脑膜炎;脑热(旧称)
原句:"How could a man on the verge of brain fever judge sanely!"
sanely/ˈseɪnli/
adv.理智地,清醒地
原句:"How could a man on the verge of brain fever judge sanely!"
consciousness/ˈkɒnʃəsnəs/
n.知觉,意识
原句:"And when I returned to consciousness poor Crewe was dead..."

重点语法

5
1
be driven mad with...
被动语态 + 形容词短语作补语
原文
"I was driven mad with dread and horror."
"我被恐惧和惊骇逼疯了。"
例句
The noise drove him mad.
"那噪音把他逼疯了。"
2
seem to do/be
系动词+不定式,表示'似乎...'
原文
"...all the air seemed full of hideous things..."
"...整个空气似乎充满了可怕的东西..."
例句
He seems to be tired.
"他似乎累了。"
3
on the verge of...
介词短语,表示'濒临,接近于'
原文
"...a man on the verge of brain fever..."
"...一个濒临脑膜炎的人..."
例句
She was on the verge of tears.
"她快要哭了。"
4
return to consciousness
动词短语,表示'恢复知觉/意识'
原文
"And when I returned to consciousness..."
"当我恢复意识时..."
例句
The patient returned to consciousness after the operation.
"手术后病人恢复了意识。"
5
for months and months
介词短语,表示'一连好几个月',强调时间长
原文
"I did not remember the child for months and months."
"我有好几个月都没想起那个孩子。"
例句
He waited for hours and hours.
"他等了好几个小时。"