14 What Melchisedec Heard and Saw 10
原文内容
10 句英文原文
" You can hang things on them," he said.
" Yesterday, when she was out," he said," I entered, bringing with me small, sharp nails which can be pressed into the wall without blows from a hammer.
" I think I have made notes enough; we can go now," he said.
中文翻译
他们没有停留太久,这让梅尔基塞德克大大松了口气,他可能听不懂他们的谈话,觉得他们的动作和耳语不祥。
这位年轻的秘书似乎对一切都感兴趣。
他写下了关于地板、壁炉、破脚凳、旧桌子、墙壁的事情——对于墙壁,他用手一遍又一遍地触摸着,当发现许多旧钉子被钉在各个地方时,他似乎非常高兴。
"你可以把东西挂在它们上面,"他说道。
拉姆·达斯神秘地笑了。
“昨天,当她外出时,”他说,“我进去了,随身带着一些小巧锋利的钉子,这些钉子无需锤击就能按进墙里。”
我在石膏里放了很多,以备不时之需。
他们准备好了。"
那位印度绅士的秘书一动不动地站着,一边把记事本塞回口袋,一边环顾四周。
“我想我已经做了足够的笔记;我们现在可以走了,”他说。
重点词汇
10 个relief/rɪˈliːf/
n.宽慰,解脱
原句:to the great relief of Melchisedec
ominous/ˈɒmɪnəs/
adj.不祥的,预兆的
原句:felt their movements and whispers ominous
comprehend/ˌkɒmprɪˈhend/
v.理解,领会
原句:who, as he probably did not comprehend their conversation
mysteriously/mɪˈstɪəriəsli/
adv.神秘地
原句:Ram Dass smiled mysteriously
thrust/θrʌst/
v.猛推,塞入
原句:as he thrust his tablets back into his pocket
tablets/ˈtæbləts/
n.便笺簿,写字板
原句:as he thrust his tablets back into his pocket
plaster/ˈplɑːstə(r)/
n.灰泥,石膏
原句:I placed many in the plaster where I may need them
footstool/ˈfʊtstuːl/
n.脚凳
原句:the broken footstool
secretary/ˈsekrətri/
n.秘书
原句:The young secretary seemed interested in everything
whispers/ˈwɪspəz/
n.低语,耳语
原句:felt their movements and whispers ominous
重点语法
5 个1
to the great relief of sb.
介词短语作状语,表示'令某人非常宽慰的是'
原文
to the great relief of Melchisedec
令梅尔基塞德克大为宽慰的是
例句
To the great relief of the parents, the child was found safe.
令父母大为宽慰的是,孩子被安全找到了。
2
seem + adj.
系动词+形容词作表语,表示'看起来...'
原文
The young secretary seemed interested in everything.
年轻的秘书似乎对一切都感兴趣。
例句
She seems happy with the result.
她似乎对结果很满意。
3
as引导原因状语从句
as引导从句表示原因,常置于主句前
原文
who, as he probably did not comprehend their conversation, felt...
他,可能因为听不懂他们的谈话,觉得...
例句
As it was raining, we stayed indoors.
因为下雨,我们待在室内。
4
when引导时间状语从句
when引导从句表示'当...时'
原文
Yesterday, when she was out, I entered...
昨天,当她外出时,我进来了...
例句
I was reading when the phone rang.
电话响时我正在看书。
5
where引导定语从句
where引导定语从句修饰地点名词
原文
I placed many in the plaster where I may need them.
我在灰泥墙上可能需要的地方钉了很多。
例句
This is the house where I grew up.
这就是我长大的房子。