15 The Magic 14
原文内容
10 句英文原文
" Don't you remember?" she demanded.
" I told you about him not long ago.
" Well, I don't remember ALL of it," admitted Ermengarde.
" Well, you wait a minute," said Sara," and I'll take off my wet things and wrap myself in the coverlet and tell you over again."
" Now, listen," she said.
中文翻译
她停下来,仔细看了看埃芒加德的脸,那张脸开始显得困惑不解。
"你不记得了吗?"她质问道。
我不久前跟你提过他。
我相信你已经忘记了。
“嗯,我不记得全部了,”埃芒加德承认道。
“好吧,你等一下,”萨拉说,“我先把湿衣服脱掉,裹上盖毯,再给你讲一遍。”
她脱下帽子和外套,把它们挂在墙上的钉子上,然后换下湿鞋子,穿上一双旧拖鞋。
然后她跳到床上,把床单拉到肩膀上,抱着膝盖坐着。
"现在,听着,"她说道。
她一头扎进法国大革命的血腥记录中,讲述了关于它的故事,以至于厄门加德的眼睛因惊恐而睁得圆圆的,屏住了呼吸。
重点词汇
10 个countenance/ˈkaʊntənəns/
n.面容,表情
原句:She stopped and examined Ermengarde's countenance, which was beginning to look bewildered.
bewildered/bɪˈwɪldərd/
adj.困惑的,不知所措的
原句:Ermengarde's countenance, which was beginning to look bewildered.
demanded/dɪˈmændɪd/
v.质问,要求
原句:"Don't you remember?" she demanded.
admitted/ədˈmɪtɪd/
v.承认
原句:"Well, I don't remember ALL of it," admitted Ermengarde.
coverlet/ˈkʌvərlət/
n.床罩,床单
原句:wrap myself in the coverlet and tell you over again.
plunged into/plʌndʒd ˈɪntuː/
phr.v.投入,突然开始
原句:She plunged into the gory records of the French Revolution.
gory/ˈɡɔːri/
adj.血腥的,暴力的
原句:the gory records of the French Revolution
records/ˈrekərdz/
n.记录,记载
原句:the gory records of the French Revolution
alarm/əˈlɑːrm/
n.惊恐,警报
原句:Ermengarde's eyes grew round with alarm
held her breath/held hər breθ/
phr.屏住呼吸
原句:she held her breath.
重点语法
5 个1
which引导的非限制性定语从句
which + 从句,修饰先行词
原文
Ermengarde's countenance, which was beginning to look bewildered.
埃芒加德的面容,开始显得困惑。
例句
The book, which I borrowed from the library, is very interesting.
我从图书馆借的那本书非常有趣。
2
现在进行时表示变化
be beginning to do
原文
which was beginning to look bewildered.
开始显得困惑。
例句
The sky is beginning to darken.
天空开始变暗。
3
过去完成时表示过去的过去
had + 过去分词
原文
I told you about him not long ago. I believe you've forgotten.
我不久前告诉过你。我相信你已经忘了。
例句
She realized she had lost her keys.
她意识到她把钥匙弄丢了。
4
动词+宾语+宾语补足语结构
动词 + 宾语 + 形容词/介词短语等作补语
原文
she sat with her arms round her knees.
她抱着膝盖坐着。
例句
He stood there with his hands in his pockets.
他双手插在口袋里站在那里。
5
such...that...引导结果状语从句
such + 名词 + that + 从句
原文
told such stories of it that Ermengarde's eyes grew round with alarm
讲述了如此可怕的故事,以至于埃芒加德的眼睛因惊恐而睁得圆圆的
例句
It was such a hot day that we all went swimming.
天气如此炎热,以至于我们都去游泳了。