09 Melchisedec 26
原文内容
6 句英文原文
" It is like a story!"
" It IS a story," said Sara.
" EVERYTHING'S a story.
中文翻译
它就像一个故事!
"这是一个故事,"萨拉说道。
一切皆故事。
你是一个故事——我是一个故事。
明钦小姐是一个故事。"
于是她又坐下来继续聊天,直到厄门加德忘记了自己也算是个逃犯,还得萨拉提醒她不能整夜待在巴士底狱,必须再次悄无声息地溜下楼,爬回自己空无一人的床上。
重点词汇
10 个EVERYTHING'S/ˈevriθɪŋz/
pron.一切事物
原句:"EVERYTHING'S a story."
Ermengarde/ˈɜːrmənɡɑːrd/
n.埃芒加德(人名)
原句:Ermengarde forgot that she was a sort of escaped prisoner herself
forgot/fərˈɡɒt/
v.忘记(forget的过去式)
原句:Ermengarde forgot that she was a sort of escaped prisoner herself
escaped/ɪˈskeɪpt/
adj.逃脱的
原句:she was a sort of escaped prisoner herself
prisoner/ˈprɪzənər/
n.囚犯
原句:she was a sort of escaped prisoner herself
reminded/rɪˈmaɪndɪd/
v.提醒(remind的过去式)
原句:had to be reminded by Sara
Bastille/bæˈstiːl/
n.巴士底狱(喻指牢笼)
原句:she could not remain in the Bastille all night
noiselessly/ˈnɔɪzləsli/
adv.无声地
原句:must steal noiselessly downstairs again
downstairs/ˌdaʊnˈsteərz/
adv.下楼
原句:must steal noiselessly downstairs again
deserted/dɪˈzɜːrtɪd/
adj.被遗弃的
原句:creep back into her deserted bed
重点语法
5 个1
a sort of
表示一种不太确切或略带贬义的类别
原文
she was a sort of escaped prisoner herself
她自己就像某种逃犯一样
例句
He is a sort of artist.
他算是个艺术家吧。
2
forgot that...
forget后接that引导的宾语从句
原文
Ermengarde forgot that she was a sort of escaped prisoner herself
埃芒加德忘记了她自己就像个逃犯
例句
I forgot that today is your birthday.
我忘了今天是你的生日。
3
had to be reminded
had to + be + 过去分词,表示过去不得不被...
原文
had to be reminded by Sara
不得不被萨拉提醒
例句
The door had to be repaired.
这扇门不得不被修理。
4
could not remain... but must...
could not... but must... 表示不能...而必须...
原文
she could not remain in the Bastille all night, but must steal noiselessly downstairs
她不能在巴士底狱待一整夜,而必须悄无声息地溜下楼
例句
You cannot just wait, but must take action.
你不能只是等待,而必须采取行动。
5
steal noiselessly
steal在此处意为“悄悄地移动”,是习惯用法
原文
must steal noiselessly downstairs again
必须再次悄无声息地溜下楼
例句
He stole out of the room.
他偷偷溜出了房间。